| ON IDENTIFYING A COMMON GOAL BETWEEN MUSICIANS AND SCIENTISTS (ენა: ინგლისური) |
| „ყოველ შესრულებაზე ოდნავ სხვანაირად გამოდის...“ (რევაზ კიკნაძის „ნოქტიურნები”, „ანტიფონია”, „ოთხი მკაცრი ბაგატელი” და „მარცვლები”) |
| ПРОБЛЕМА ИНТЕРПРЕТАЦИИ ВОКАЛЬНОГО ЦИКЛА НА ПРИМЕРЕ СРАВНИТЕЛЬНОГО АНАЛИЗА ИНТЕРПРЕТАЦИОННЫХ ВЕРСИЙ «ПЕСЕН И ПЛЯСОК СМЕРТИ» МУСОРГСКОГО (ენა: რუსული) |
| სერგეი პროკოფიევის სონატა ჩელოსა და ფორტეპიანოსათვის op. 119: საშემსრულებლო ინტერპრეტაციის საკითხები |
| ი. ს. ბახის სამხმიანი ინვენციების საშემსრულებლო ინტერპრეტაციის საკითხები |
| «ОТ БАЛЛАДЫ К БАЛЛАДЕ» (ОТ ЦУМШТЕЙГА ДО ВОЛЬФА) (ენა: რუსული) |
| საკონცერტო ღელვისა და მისი დაძლევის გზების შესახებ |